Dictionar online roman - german, german - roman
Articolul
In limba germana, articolul sta in fata substantivului si semnaleaza genul, numarul si cazul acestuia:
Intre articol si substantiv posta sta si alte cuvinte, de exemplu: ajective, participii, numerale:
Articolul hotarat (Declinarea)
Intrebuintare
Intrebuintare
Intrebuintare
Articolul se omite:
- der Baum - ein Baum - kein Baum
- die Blume - eine Blume - keine Blume
- das Blatt - ein Blatt - kein Blatt
Intre articol si substantiv posta sta si alte cuvinte, de exemplu: ajective, participii, numerale:
- der alte Baum
- die blühende Blume
- das zwei Blatt
| m. | f. | n. | pl. (m.,f.,n.) | |
| Articol hotarat | der | die | das | die |
| Articol nehotarat | ein | eine | ein | - |
| Articolul nehotarat negat | kein | keine | kein | keine |
| Cazul | Singular | Plural | ||
| Masculin | Feminin | Neutru | Toate genurile | |
| Nominativ | der | die | das | die |
| Acuzativ | den | die | das | die |
| Dativ | dem | der | dem | den |
| Genitiv | des | der | des | der |
- Ca si in limba romana, articolul hotarat se foloseste pentru denumirea unei fiinte sau a unui lucru care este deja cunoscut vorbitorului/ascultatorului (din context sau din viata cotidiana):
- Hier ist das beste Hotel in Bukarest.
- Aici este cel mai bun hotel din Bucuresti.
- Die Malerei von Albrech Dürer finde ich sehr interessant.
- Gasesc pictura lui Albrecht Dürer foarte interesanta.
- Spre deosebire de limba romana, in limba germana, dupa preopizitii se foloseste, in general, substantivul precedat de articol hotarat:
- Ich gehe in die Schule.
- Eu merg la scoala
- Articolul hotarat se foloseste la formarea:
- superlativului relativ:
- Das ist der schönste Tag in meinem Leben.
- Aceasta este cea mai frumoasa zi din viata mea.
- numeralului ordinal:
- Das dritte Haus auf der linken Seite ist unser Haus.
- A treia casa pe partea stanga este casa noastra.
- Heute ist der erste April.
- Astazi este 1 aprilie.
- Articolul hotarat preceda numele proprii folosite cu un atribut:
- Bist du die kleine Anna.
- Tu esti micuta Anna?
- Ich will dir das alte Bukarest zeigen.
- Vreau sa-ti arat vechiul Bucuresti
- Se foloseste, de asemenea, si in denumiri geografice:
- nume de tari de gen feminin sau masculin:
- die Türkey, die Schweiz.
- der Irak, der Iran.
- nume de tari folosite la plural si prescurtarile acestora:
- die Nederlande, die USA.
- nume de munti, lacuri, rauri, mari:
- der Harz, die Alpen, die Nordsee, die Donau.
- Articolul hotarat intra in compunerea unor nume proprii:
- August der Starke.
- Karl der Große.
Spre deosebire de limba romana, artcolul hotarat preceda substantivul
| Cazul | Singular | Plural | ||
| Masculin | Feminin | Neutru | Toate genurile | |
| Nominativ | ein | eine | ein | - |
| Acuzativ | einen | eine | ein | - |
| Dativ | einem | einer | einem | - |
| Genitiv | eines | einer | eines | - |
- Articolul nehotarat se foloseste, ca si in limba romana, daca fiinta sau lucrul este amintit(a) pentru prima data sau daca substrantivul are un sens general:
- Hast du schon gehört? Uwe hat sich ein Skateboard gekauft.
- Ai auzit? Uwe si-a cumparat un skateboard.
- In limba germana, articolul nehotarat nu are plural, spre deosebire de limba romana, unde exista forma "niste", "unii". La plural, substantivul ramane nearticulat:
- ein Mensch - Menschen
- un om - (niste, unii) oameni
| Cazul | Singular | Plural | ||
| Masculin | Feminin | Neutru | Toate genurile | |
| Nominativ | kein | keine | kein | keine |
| Acuzativ | keinen | keine | kein | keine |
| Dativ | keinem | keiner | keinem | keinen |
| Genitiv | keines | keiner | keines | keiner |
- Serveste la negarea unui substantiv precedat de articol nehotarat sau a unui substantiv neprecedat de articol:
- ein Haus - kein Haus.
- o casa - nici o casa.
- Brauchst du einen Füller?.
- Ai nevoie de un stilou?
- Nein, ich brauche keinen Füller.
- Nu, nu am nevoie de nici un stilou.
Articolul se omite:
- inaintea numelor de persoane neinsotite de atribut:
- Das ist Herr Müller.
- Acesta este domnul Müller.
- Goethe hat "Faust" geschrieben.
- Goethe a scris "Faust"
- Hast du die Gabi angerufen.
- Ai sunat-o pe Gabi?
- Die Müllers sind im Urlaub.
- Familia Müller este in concediu.
- inaintea substantivelor precedate de un nume propriu la genitiv:
- Das ist Maria Schwester.
- Aceasta este sora Mariei.
- inaintea numelor de tari, localitati, continente, regiuni de genul neutru, neinsotite de un atribut:
- Er wohrt seit 5 Jahren in Deutschland.
- El locuieste de 5 ani in germana.
- Hast du Berlin besucht?
- Ai vizitat berlinul?
- in formule de adresare, in adrese si titluri:
- Sehr geehrte Frau Mayer!
- Stimata doamna Mayer!.
- An Herrn Professor Doktor Piepho.
- Domnului profesor doctor Piepho.
- in fata unui substantiv care exprima profesia, nationalitatea sau religia:
- Sie ist Krankenscwester!
- Ea este sora medicala.
- Sie ist Deutsche.
- Ea este nemtoaica.
- Sie ist Protestantin.
- Ea este (de religie) protestanta.
- inaintea unor substantive abstracte:
- Das Kind hat Angst vor Dunkelheit.
- Copilul se teme de intuneric.
- inaintea numelor de materii si materiale:
- Der Tisch ist aus Holz.
- Masa este din lemn.
- inaintea unor cantitati nedefinite:
- Wir brauchen noch viel Wasser.
- Ne trebuie inca multa apa.
- inaintea numelor de luni precedate de cuvintele "Anfang", "Mitte", "Ende":
- Die Schule beginnt Mitte September.
- Scoala incepe la mijlocul lui septembrie.
- in expresii idiomatice si proverbe:
- Ich habe Lust, Musik zu hören.
- Am pofta/chef de muica.
- Kleider machen Leute.
- Haine il face pe om.
Limba Germana
Despre limba germana
Istoria limbii germane
Pronuntie si grafie
Dialectele Germaniei
Expresii uzuale
Gramatica
Substantivul
Articolul
Adjectivul
Prepozitia
Cursuri gratuite
Cursuri Deutsche Welle
E-Scoala.ro


